m |
m |
||
Line 22: | Line 22: | ||
{{fr}} Tintin complotiste, dans «Le Temple du Soleil», il comprend qu'une épidémie permet de mettre en quarantaine une population qui se retrouve hors de portée immédiate de la police, de la justice, de toute sorte d'inquisition, mais pas de la sagacité et du courage du héros isolé. <br>{{en}} Tintin the conspiracy theorist, in "Prisoners of the sun", understanding the quarantine is a trick to cut short all type of investigation. Translation below by Leslie Lonsdale-Cooper and Michael Turner. | {{fr}} Tintin complotiste, dans «Le Temple du Soleil», il comprend qu'une épidémie permet de mettre en quarantaine une population qui se retrouve hors de portée immédiate de la police, de la justice, de toute sorte d'inquisition, mais pas de la sagacité et du courage du héros isolé. <br>{{en}} Tintin the conspiracy theorist, in "Prisoners of the sun", understanding the quarantine is a trick to cut short all type of investigation. Translation below by Leslie Lonsdale-Cooper and Michael Turner. | ||
</span> | </span> | ||
+ | |||
+ | [[Brassens]]' song [https://www.youtube.com/watch?v=ixCDkk1-U6c La Mauvaise Herbe]: | ||
+ | |||
+ | <poem> | ||
+ | :Je suis de la mauvaise herbe, | ||
+ | :Braves gens, braves gens, | ||
+ | :Je pousse en liberté | ||
+ | :Dans les jardins mal fréquentés! | ||
+ | :Et je me demanded | ||
+ | :Pourquoi, Bon Dieu, | ||
+ | :Ça vous dérange | ||
+ | :Que je vive un peu... | ||
+ | </poem> |
What will be the world post-covid? Or, should I write, the covid-compatible world, since we will have something like this to maintain this "new world" order (I put quotes not to confuse with one of the unquoted versions, although they might be related): the covid itself, its second wave, a menace of covid22, or whatnot. There are things that are striking. One is the perfect timing. The societal collapse, the civilisational mayhem that I'm awaiting like boiling milk on the fire, did, like boiling milk on the fire, happen all of a sudden.
Everybody gets offended by everybody else. There is no
Blistering barnacles! The "Pachacamac" is running up the yellow flag and a yellow and blue pennant: infectious disease on board! |
-Goodness gracious! And we've got to go on board to search the ship. |
Captain, I'll bet anything you like that every man aboard the "Pachacamac" is as fit as you and me. |
Tintin complotiste, dans «Le Temple du Soleil», il comprend qu'une épidémie permet de mettre en quarantaine une population qui se retrouve hors de portée immédiate de la police, de la justice, de toute sorte d'inquisition, mais pas de la sagacité et du courage du héros isolé.
Tintin the conspiracy theorist, in "Prisoners of the sun", understanding the quarantine is a trick to cut short all type of investigation. Translation below by Leslie Lonsdale-Cooper and Michael Turner.
Brassens' song La Mauvaise Herbe:
Je suis de la mauvaise herbe,
Braves gens, braves gens,
Je pousse en liberté
Dans les jardins mal fréquentés!
Et je me demanded
Pourquoi, Bon Dieu,
Ça vous dérange
Que je vive un peu...