La Grande Bouffe

La découverte d'un mets nouveau fait plus pour le genre humain que la découverte d'une étoile.
Anthelme Brillat-Savarin

On the menu of the 2018 New Year's Eve banquet

Le menu pour fêter l'année 2019, à Montecito:

  • Foie gras de canard entier mi-cuit du Sud-Ouest, nature et au piment d'espelette, avec sa confiture de figues violettes.
    • Irouleguy Xuri 2017
  • Cuillère Chèvre et Miel, au Jambon de Bayonne salé au sel de Salies-de-Béarn, séché et affiné dans le bassin de l'Adour.
    • Rioja tinto ,reserva 2014. Embotellado en bodegas de la familia Burgo Viejo.
  • Sushi et Sashimi
    • Saké tiède Otokoyama
  • Épaule d'agneau confite, au caviar de courge au curcuma, purée style Joël Robuchon.
    • Marqués de Cáceres, reserva 2014.
  • Fressure d'agneau liée au Pedro Ximenez sur lit de chisiya mama.
    • Saperavi (cépage Géorgien)
  • Sélection de fromages de nos récentes expéditions: Saint-Nectaire laitier, Bleu d'Auvergne, brebis d'Espagne (con Ajo Negro y/o Boletus y/o Trufa) et charcoal de Wolverhampton.
  • Pavlova aux fruits frais.
  • Sorbet de Cava et Devon Lemon & Pimms Christmas Pudding.
    • Champagne (Vieille France) et Cava (Juvé y Camps) 2015
  • Uvas de la Suerte pour célébrer la Nouvelle Année.

→ continue reading...

Polaflow Christmas dinner (2015)

Menu:

  1. Gin & Tonic as they do it in London [1].
  2. Fois gras mi-cuit.
  3. Txangurro frio.
  4. Cochinillo abierto por Camillo.
  5. Christmas pudding.
  6. Coffee with Choc'lates.
  7. Armagnac (digestif).

Wine:

  1. Cava Mayor, Crianza (2012) & Verdujo (2014).

Isabel & Joaquin welcome party

Georgian Letter.jpg

Our welcome party for Isabel and Joaquin was a Georgian evening! The menu adhered to the classics:

  • Georgian (cocktail)
  • Khachapuri
  • Khinkali
  • Churchkhela

→ continue reading...

Amir welcome party

This is the dinner we had on Father's day (19 March (2015)) to welcome Amir to Spain (for six months):

  1. Tequila sunrise or only the orange juice
  2. A selection of Russian caviar with russian vodka and homemade blinis
  3. Quiche aux asperges et quiche au bleu (sans lardons)
  4. Brandade de morue
  5. Rejos de poton con patatas
  6. Queso
  7. Clafoutis aux poires

→ continue reading...

Eating on the Plaza Mayor

This is, for archiving purposes, a list of events we hosted in Mayorcita, which are documented in its corresponding blog, but that also fit somewhere on this one.

→ continue reading...

On the menu of the 2014 Christmas eve banquet

Menu for this year's Christmas eve at Mayorcita:

Lw jerez-PlazaMayor.jpg
  1. Cocktail de Navidad: Gin Mayor (?!)
  2. Cosas de Navidad frias: paté de oricios, ostras de Galicia y caviar de Rusia.
    • Champagne de la Veuve Clicquot
  3. Cosas de Navidad cocidas: Foie gras poêlé y percebes (?!).
    • Vino blanco de Getaria (Txomin Etxaniz 2013)
  4. Cappuccino de lentilles corail [1]
  5. Pulpo a la gallega
    • Pago de Cirsus 2012 (Chardonnay Blanco)
  6. Postre sorpresa de mamita
    • Jerez Pedro Ximenez 20 años del mercardo San Miguel

En homenaje a la calle, la plaza y todo lo Mayor de Madrid (variacion del gin Daisy).

Recetta: 50 cc gin
20 cc zumo de lemon
1/2 tsp grenadine
Jerez dulce
Agua con gaz
Decorar con naranja.

On the menu of the 2014 New Year's Eve banquet

Prospective menu for this year's new year:

  1. Canapés de Saumon.
    • Champagne Le Carosse
  2. Sepia al ajillo.
    • Vin blanc
  3. Velouté de potiron au Camembert. [1]
  4. Tagliatelles con salsa scarparo. [2]
    • Vin blanc
  5. Fondue Bourguignonne.
    • Vin rouge
  6. Crema casera de tres chocolates. [3]
    • Cava
  7. Turrón de la Riojana y doce uvas.
    • Jerez Pedro Ximenez 20 años del mercardo San Miguel
    • Champagne Le Carosse.

On the menu of the 2013 New Year's Eve banquet

For the New Year's Eve dinner, I am in charge of the starters. I have decided to have a try at:

  • Crème Brûlée de Foie gras~[1].
  • Soupe de courgettes, espuma de parmesan et croustillants méditerranéens~[2].

I've heard Julio will make a cocktail with Cava and mandarines, and Inma for the main course is after a crema de langostinos. The midnight dessert in Spain is, of course, the twelve grapes, to be taken at the song of the Puerta del Sol. This year, for the first time, we'll be doing it with the original bell in direct sight.